Publication spéciale :

Histoire de la bande dessinée espagnole

L’une des vocations du SoBD est de proposer au public français la découverte de la bande dessinée du monde entier. C’est la raison d’être de l’invitation qui est faite chaque année à pays étranger, cette année l’Espagne, et l’accueil qui en découle d’artistes, d’éditeurs, de spécialistes, l’organisation d’expositions et de tables rondes. Après la Pologne, Madagascar et la République Tchèque, le SoBD accompagnera cette année sa présentation de la bande dessinée espagnole d’une publication permettant d’en approfondir sa connaissance. Conçu en partenariat avec la maison d’édition PLG et l’association espagnole Tebeosfera, le SoBD propose cette année une Histoire de la bande dessinée espagnole, écrite spécifiquement pour l’édition 2023 du salon par 5 spécialistes et historiens espagnols de la bande dessinée.

Histoire de la bande dessinée espagnole.

Histoire de la bande dessinée espagnole, par Antonio Altarriba, Manuel Barrero, Antoni Guiral Noelia Ibarra et Álvaro Pons

Des gravures populaires, connues sous le nom d’aucas ou d’aleluyas, jusqu’au premiers récits en images publié dans la colonie espagnole de Cuba au milieu du XIXe siècle en passant par les séquences de dessins politiques de la presse satirique, c’est une longue tradition qui forme le socle de la très riche bande dessinée ibérique. Celle-ci a connu un essor important dans la première moitié du XXe siècle, période où la dénomination « tebeos » a été adoptée pour qualifier les revues de bande dessinée, expression dérivée du titre du magazine populaire TBO. Stoppée dans son élan par la Guerre civile, la bande dessinée espagnole ne s’est pourtant pas éteinte dans l’étouffoir de la dictature franquiste : apportant quelques couleurs dans une société appauvrie, les revues pour enfants ont prospéré dans la période d’après-guerre, en dépit de l’exil à l’étranger de nombreux artistes. C’est aussi la grande période des agences espagnoles qui inondèrent l’Europe et l’Amérique de leurs productions bon marché. La mort de Franco, en 1975, entraîna un vigoureux renouveau du 9e art, freiné par la crise économique des années quatre-vingt-dix, lesquelles virent les jeunes créateurs se porter vers d’autres marchés, aux États-Unis et en Europe francophone notamment. Avec la fin

du XXe siècle, la bande dessinée espagnole a largement pris le tournant du roman graphique. Si les problèmes structurels affectent toujours le 9e art dans la péninsule ibérique, celle-ci n’en connaît pas moins, et depuis plus de 150 ans, une effervescence créative remarquable, dont témoigne le nombre et la qualité des œuvres produites années après années. C’est pour offrir au lecteur francophone un panorama précis et complet de quelques cent cinquante années de bande dessinée que cinq des meilleurs spécialistes ont écrit cette histoire très illustrée du 9e art espagnol.

Histoire de la bande dessinée espagnole, PLG, collection « Mémoire vive », 180 pages.
En vente sur le salon, stand Stripologie.com. 15 €

Table des matières :

1 – 1857-1939. ORIGINES DE LA BANDE DESSINÉE ESPAGNOLE
  • La timide bande dessinée espagnole du 19e siècle
  • Vers un modèle de tebeo
  • L’émergence de l’industrie de l’édition
  • La bande dessinée dans les turbulentes années trente
2 – 1940-1975 : LA BANDE DESSINÉE SOUS LE RÉGIME FRANQUISTE
  • Les tebeos dans les années 1940
  • La bande dessinée dans les années 1950
  • La bande dessinée dans les années soixante
  • La bande dessinée de 1970 à 1975

Mortadelo y Filemon

3 – 1975-1999 : DU MAGAZINE AU COMIC BOOK
  • Une transition pleine de bandes dessinées
  • Toutain : l’influence d’un éditeur
  • Un changement de paradigme
  • De plus en plus de magazines
  • Autres formats
  • Du “boom” au “crack”
  • Un cahier appelé comic book
  • Je suis aussi pour le comic book
  • De et sur la bande dessinée
  • Les études et la fin d’une décennie
4 – 2000-2023 : LE NOUVEAU VISAGE DU TEBEO AU XXIE SIECLE
  • L’évolution du paysage industriel et commercial
  • Changer les perceptions sociales
  • Le changement d’objet
  • En conclusion

Les auteurs

Antonio Altarriba(Saragosse, 1952). Essayiste, romancier, critique, scénariste de BD et professeur de littérature française à l’université du Pays Basque. Il travaille sur les aspects visuels de l’écriture et sur les potentialités narratives de l’image. On lui doit de nombreuses publications, en espagnol comme en français.
Manuel Barrero(Zamora, 1967) titulaire d’un doctorat en communication, il consacre une partie de son travail de recherche à la bande dessinée. À ce titre, il a participé à de nombreuses publications théoriques et a édités plusieurs livres. En 2001, il a créé le projet Tebeosfera et le Catalogue de la BD en Espagne.
Antoni Guiral(Barcelone, 1959) a réalisé plusieurs ouvrages historiques et théoriques, notamment consacrés à la maison d‘édition espagnole Bruguera et au magazine TBO. Il a dirigé l’encyclopédie Del tebeo al manga: Una historia de los cómics. Il est également éditeur et scénariste de bande dessinée.
Noelia Ibarra(Valence, 1978) est maître de conférences à l’université de Valence. Elle coordonne différentes lignes de recherche au sein du groupe Educación Lectora, Literaria, Lingüística, Cultura y Sociedad (ELCIS). Elle assure la rédaction en chef de la Revista de Docencia Universitaria (REDU).
Álvaro Pons(Barcelone, 1966) est professeur à l’université de Valence. Il mène une intense activité dans le domaine de la BD, à la fois en tant que chercheur et critique, avec plus de 50 publications nationales et internationales. Il dirige la chaire d’études sur la BD de la Université de Valence - Fondation SM.

Superlópez

Coordination

Félix López(Madrid, 1970). Vice-président de l‘association Tebeosfera, il coordonne les éditions ACyT qui se consacrent à la publication d’ouvrages d’études sur la bande dessinée espagnole. Il est le cofondateur de PACE (Plataforma Académica sobre el Cómic en Español). Coordinateur et coauteur du livre Tebeoría (2022).
Renaud Chavanne(Paris, 1964) poursuit depuis 20 ans une étude sur l‘organisation des images dans la bande dessinée. Il a publié 3 titres à ce sujet (PLG) et de nombreux articles (Bananas, Critix, European Comic Art). Il enseigne la bande dessinée et dirige le salon parisien SoBD ainsi que la librairie en ligne Stripologie.com. Il a déjà coordonnée L’Histoire de la bande dessinée polonaise.

Retrouvez sur le stand de Stripologie.com les publications antérieures du SoBD :

La bande dessinée tchèque contemporaine

Catalogue de l’exposition : La bande dessinée tchèque contemporaine. Textes de Pavel Kořínek et Tomáš Prokůpek. Ouvrage édité par le SoBD

Livret Expo L'Aventure des fumetti malgaches

Livret de l’exposition : L’Aventure des fumetti malgaches. Textes de Christophe Cassiau Haurie. Ouvrage édité par le SoBD

Histoire de la bande dessinée polonaise

Histoire de la bande dessinée polonaise. Une coédition PLG / SoBD, dans la collection Mémoire Vive

La BD espagnole vous intéresse ?

Voici quelques suggestions complémentaires…

SYMPOSIUM TEBEOSFERA : LA BD AVEC ACCENT ESPAGNOL

Le Mercredi 29 novembre à L’Institut Cervantes de Paris, dans le cadre de la Quinzaine espagnole du SoBD, l’association Tebeosfera présentera son deuxième Symposium des études sur la bande dessinée. Cette rencontre académique, accessible à tous les publics, explorera les relations entre l’Espagne et la France sous l’angle de la BD

[Plus d’infos : c’est par là]

2e symposium de Tebeosfera

Affiche du 2e symposium de Tebeosfera. Illustration de Kim

LA BD ESPAGNOLE CONTEMPORAINE

En 2023, le SoBD accueille l’Espagne. Pour représenter ce grand pays de bande dessinée, 6 artistes espagnols exposent leur travail : Anabel Colazo, Kim, Marika, Miguelanxo Prado, Paco Roca et Laura Pérez Vernetti. Près d’une centaine pièces originales présentées, pour la première fois en France pour une bonne partie d’entre elles.

[Plus d’infos : c’est par là]

Kim, couverture de 2005 pour El Jueves

QUINZAINE DE LA BD ESPAGNOLE À PARIS

Du 27 novembre au 4 décembre 2023

Le salon de la BD au cœur de Paris a concocté un vaste programme en coordination avec plusieurs partenaires espagnols et français, afin de mettre en valeur et faire découvrir aux lecteurs parisiens la bande dessinée ibérique dans toute sa splendeur.

[Plus d’infos : c’est par là]

Quinzaine de la BD espagnole à Paris

Affiche de Quinzaine de la BD espagnole à Paris par Tebeosfera & SoBD

Cycle de tables rondes sur la BD espagnole

3 décembre 2023, de 14h à 18h30 – Halle des Blancs Manteaux

Comme de coutume, le SoBD consacrera 4 tables rondes à la bande dessinée espagnole. On y reviendra sur des livres clés, sur la scène éditoriale espagnoles, sur l‘émergence (la prépondérance ?) des femmes dans la bande dessinée espagnole ainsi que sur les jeux d’influences entre artistes de bande dessinée.

[Plus d’infos : c’est par là]

La Nueve. Par Paco roca

LA BD ESPAGNOLE EN PAYS CATALANS : UNE EXPOSITION PATRIMONIALE

Du 23 novembre au 13 décembre 2023, dans le cadre de la quinzaine de la bande dessinée espagnole à Paris, le SoBD et le Museu del cómic i la il.lustració de Sant Cugat présenteront au Centre d’Études Catalanes de Paris, à 200 mètres de la Halle des Blancs Manteaux, une grande exposition patrimoniale faisant un panorama de plus d’un siècle de BD en país Català avec une large sélection de planches et de reproductions historiques.

[Plus d’infos : c’est par là]

Mortadelo y Filemón

Mortadelo y Filemón, de Francisco Ibáñez. Revue Pulgarcito. Janvier 1972.

Museu del cómic I la Il.lustració

L’Histoire de la bande dessinée espagnole est co-éditée par :

Logo PLG

avec :

Tebeosfera